スウェーデン語自習室

iphone無料アプリを使ってスウェーデン語を勉強!

無言が気まずい?そんな時はコレ

こんにちは!今回はSFIの授業で教えてもらった、「天気について会話する時のフレーズ」をご紹介します。

とりあえず、これを言っておけば大丈夫!

 

f:id:koguro01:20201016011722j:plain

 

 

  

天気については、以前単語を少しだけご紹介したことがあるのですが、今回は具体的なフレーズなのでより実用的です。

(長くてなかなか覚えられないんですが、慣れるくらい使え、ってことですね。)

 

kogurosweden.hatenablog.com

 

 

困ったら天気の話

スウェーデンでは、とりあえず天気の話をしておけばOKらしいですよ。

誰かとエレベーターで一緒になった時や、ご近所さんとちょっと庭先で会った時など、とりあえず天気の話をしておけばいいらしいです。

 

超絶人見知りの私にとっては何ともハードルが高いんですが・・・

そろそろ「スウェーデン語わからない」を言い訳にするのも卒業のようです。

頑張れ自分。

 

Öva fraser om vädret!

「vädret (ett väder)」が「天気」のことです。

「Övar」は「練習する」という意味で、命令形で「öva」になっています。

「練習問題」は「övningen」と言ったりします。

「fraser」はそのまま「フレーズ」。

と言うわけで、「天気に関するフレーズを勉強しよう!」。

 

今日の天気に一言

とりあえず、晴れていたら使えるフレーズとして、一番シンプルなものをご紹介します。

 

  • 今日はいい天気です

Det är fint väder idag.

 

まさに「これ言っとけばOK」な非常にシンプルな一言。

これでエレベーターの中でも3秒くらいは時間を稼げるんじゃないでしょうか。

 

  • 外めっちゃ寒いんですけど!

Vad kallt det är ute!

 

これからの季節に大活躍間違い無しのフレーズ。

最近の気温といえば、朝晩は2℃~5℃、昼間は10℃前後なんですが、個人的にはこれくらいでもう限界です。

なのに、たまーに半袖短パンのおじさんを見かける。

超人か?

 

  • なんてひどい天気なんだ!

Vilken dåligt väder det är!

 

雨、風、寒いの三拍子そろった日にはこちらのフレーズ。

スウェーデンに限らずかもしれませんが、なんかみんな全然傘ささないんですよ。

え、今日朝から結構降ってるよね?って日も、雨合羽派が多いんですよ。

服屋さんに行くと、防水や耐水のコートや靴コーナーが充実している気がします。

デザインも豊富で。

天気も変わりやすいし、一時的に小雨がぱらつく日も多いので、(もろもろ落ち着いて)ヨーロッパに旅行に来られる方がいれば、雨を防げる薄手の上着なんかがあると役立つかもしれません。

 

  • めっちゃ雪降ったね!

Vad mycket snö det har kommit!

 

私の住む地域では雪はあんまり降らないらしいんですが、北欧でイメージするのはやっぱり寒い&雪ですよね。

 

私は雪が降るとテンション上がります。

どうせ寒いなら雪降ってほしいです。

(きっと雪国に住んだことが無いから言えるんでしょうね。雪かきの苦労とか知らないから。)

 

 

明日の天気を聞いてみよう

さて、ここからは会話です。うまくキャッチボールできるようになりたいところ。

 

  • 明日の天気はどうですか?  雨が降ると思いますよ。

Vad blir det för väder i morgon?

Jag tror det ska regna.

 

今日の天気について話した後、さらに時間を持て余すなら、もう明日の天気の話をするしかありません。

もしくは、先に向こうから問いかけをされてしまう可能性だってあるわけです。

そんな時に役立ちます。

 

  • 今週末天気は良いですか?  良いと思います。少なくとも土曜日は。

Ska det bli fint till helgen?

Jag tror det. I alla fall på lördag.

 

明日ではなく、週末の天気が気になるよって方はこちら。

「helgen」が「週末」です。

「i alla fall」は便利な言葉で、「いずれにせよ」と言う意味です。

 

例えば、私が誰かに場所を尋ねたとして、相手がその場所を知らなかった時、

 

私:○○はどこにあるか知っていますか?

Vet du var ○○ ligger?

 

相手:いいえ、知りません

Nej. Jag vet inte.

 

私:ありがとうございました。

Tack i alla fall.

 

こういった場面で「Tack」ではなく「Tack i alla fall」と言っているのを聞いたことがあります。

 

 

  • 休暇中の天気はどうでしたか?  バラバラでした。雨の日もありましたし、晴れの日もありましたよ。

Hur var vädret på din semester?

Blandat. Vi hade både regn och sol.

 

相手の休暇についても触れていく、コミュニケーション上級者向け(??)のフレーズ。

「semester」が「休暇」の意味です。

「blandat」は英語にするところの「mixed」。

「både A och B」で「AもBも」です。

 

  

最後に

最初の一言が出てこれば、後に続く会話は何とかなったりするものです(知らんけど)。

まあ、最悪途中から英語で。

 

少なくとも、初めから英語に逃げるのではなく、こちらが「できない割に頑張ってスウェーデン語を話そうとしていますよ」という意図は伝わるのではないでしょうか。

 

個人的には、SFIの教室に早く着きすぎてしまって、先生と二人っきりで無言という地獄のような時間を過ごさなくてよくなりそうなので良かったです!

 

プライバシーポリシー お問い合わせ