スウェーデン語自習室

iphone無料アプリを使ってスウェーデン語を勉強!

単純だけど奥が深い 前置詞3

今回は前置詞の3回目。

「上」・「中」・「下」に加えて、「aとbの間」と言う表現、今回もコスパ抜群でご紹介します!

ただし、日本語訳にも表れにくく、英語の前置詞ともちょっと違う使われ方をしていたり、だんだん面倒なことになってきましたよ。

f:id:koguro01:20200418025816j:plain

 

こちらの気温は日中10℃前後ですが、風が冷たいのでまだまだ寒く感じます。

とはいえ、日差しは明らかに強くなっていますし、既に21時くらいまで明るいです。

私はまだヒートテックが手放せませんが、先日家の前でキャミソール一枚のお姉さまに出会いました。

見事に皮膚感覚がバグってらっしゃる。さすがだなーと感心しました。

 

 

今回紹介する前置詞たち

  • i
  • under
  • mellan

 

i

素晴らしい。一文字。発音も「イ」。

f:id:koguro01:20200417040041p:plain

一つ目の例文は疑問文です。ついでに疑問詞を使った疑問文の作り方も復習しましょう。

kogurosweden.hatenablog.com

 

「i」の意味は「~の中」ですが、英語の「in」のように「中」という意味だけでなく、

↓の例文のように何色のズボンがあるか、という表現のときも使えます。

 

f:id:koguro01:20200417040058p:plain

 

単純な日本語訳と対応しない。

これが前置詞の難しいところですよね。

 

f:id:koguro01:20200417040105p:plain

「ポ」です。ちょっとかわいい。

意味は「~の上」ですが、こちらも「上」という意味だけでなく、例えば

svensk grammatik på engelska

(英語のスウェーデン語文法)

 

という使われ方をしているのを見たことがあります。

 

「上」という意味で使うなら、「på」=「on」ですが、

「svensk grammatik engelska」を英語にすると「Swedish grammar in English」。

つまり、この文章で使われている「på」は英語でいうところの「on(上)」ではなく「in」です。

 

また、「(場所)にて」と言うときも「på」を使います。

例えば「電車の駅にて」と言いたければ「På tågstationen」

これは英語でいうところの「at」です。

 

「på」は、「on」の時もあれば「in」の時もあれば「at」の時もある。

 

英語の前置詞の用法ともイコールにならないパターンがある。

前置詞のハードルが上がりました。

 

under

f:id:koguro01:20200417040113p:plain

こちらは素直に「~の下」でいいようです。

スペルもそのまま英語の「under」と同じです。

 

この例文、いったいどんな状況を想定しているんでしょうか。。。?

 

mellan

f:id:koguro01:20200417040127p:plain

英語の「between」ですね。

「mellan A och B」「AとBの間」です。

「AとB」と言わなくても、「mellan ~」「~の間」と言うこともできます。

 

Är det något mellan dem?

あの人たちの間で何かあったのですか?

(何やら穏やかではない例文ですね・・・)

 

「något」は「something」、「何か」と言う意味です。

 

 

今回のまとめ

  • 「i」=「in」、「på」=「on/in/at」。ただし必ずしもこれに当てはまるとは限らないため注意!
  • under」は「~の下」、「mellan A och B」は「AとBの間」。
  • 「något」=「something」

 

プライバシーポリシー お問い合わせ